joi, 17 octombrie 2013

OCARINA


Ocarina, se numește un instrument muzical popular, confecționat din ceramică (lut ars), metal sau lemn (în special de prun), având forma unui ou mai mare și puțin alungit. Fiecare producător poate modifica forma ocarinei după fantezia proprie și în funcție de efectul sonor pe care-l urmărește. La un capăt al instrumentului se găsește locul pe unde se suflă, iar pe corpul ocarinei sunt practicate găurile pe care executantul le poate închide cu ajutorul degetelor, ca la fluier, modificând înălțimea sunetelor.
 Acest instrument de suflat scoate sunete asemănătoare cu cele ale flautului. În ultimul timp, ocarina nu mai este întâlnită doar la lăutarii populari, apare și în orchestrele profesioniștilor.
Denumirea de ocarină vine din cuvântul italian ocarina, diminutivul cuvântului oca, care înseamnă gâscă. Această denumire i-a fost dată instrumentului pentru că, prin forma sa ovoidală, seamănă cu un cap de gâscă.
Ocarina face parte dintr-o familie foarte veche de instrumente;  se presupune  că datează de peste 12.000 de ani. Instrumentele tip ocarină au fost de o importanță deosebită în China și în culturile  mesoamericane . Pentru chinezi, instrumentul a jucat un rol important în lunga lor istorie de cântec și dans. Ocarina are caracteristici similare cu Xun (埙), un alt instrument important chinez (dar este diferit, ocarina utilizează un canal intern, în timp ce Xun este suflat pe marginea exterioară). În Japonia, ocarina tradiţională este cunoscută sub numele de tsuchibue (Kanji:土笛, literalmente " flaut de lut ").

Atât mayasii  cât şi aztecii au compus versiuni ale ocarinei, dar au fost azteci care au adus în Europa ocarina, care a însoțit cântecul și dansul. Ocarina a devenit populară în comunitățile europene, ca un instrument de jucărie.
Utilizarea ocarinei în Europa, datează din secolul al 19-lea în Budrio, un oraș din apropierea Bologna, Italia, unde Giuseppe Donati a transformat ocarina dintr- o jucărie,  într-un instrument mai complet (cunoscut ca primul "clasic "ocarinas). Ocarina, cuvânt în dialectul Bolognese de limba italiană înseamnă "mică gâscă . "

0 comentarii:

Trimiteți un comentariu

Va rog sa va spuneti parerea , fiecare parere conteaza , doar o singura rugaminte am pastrati limbajul decent , fara cuvinte urate injuraturi , instigare la rasism ,xenofobie si jignire a celui caruia va adresati ( vom modera doar aceste comentarii ),va multumesc si asteptam cu interes comentariile dumneavoastra. .

Share

Twitter Delicious Facebook Digg Stumbleupon Favorites More